💯 "Mandelboden und Himbeer-Sahnetorte - Wie man ein glutenfreies Rezept ohne Mehl zubereitet"

Die Himbeer Sahne Torte mit Mandelboden ist eine leckere und glutenfreie Option für alle, die auf Weizenmehl verzichten möchten. Dieses Rezept zeigt Ihnen, wie Sie einen saftigen und mandeligen Boden zubereiten und ihn mit einer köstlichen Himbeer-Sahne-Füllung kombinieren können. Genießen Sie ein Stück dieser fruchtigen Torte bei einer Tasse Kaffee oder servieren Sie sie als Dessert für besondere Anlässe.

Himbeer Sahne Torte mit Mandelboden | Rezept ohne Mehl | Glutenfrei

Musik(music) is an important part of German culture and it’s no wonder that many German radio stations, TV shows, and podcasts feature music in some form or the other. Today, we are going to talk about a different kind of music- the music of cooking.

Hallo liebe (hello dear) Herzlich willkommen (warm welcome) bei Sandras Backideen (Sandra’s baking ideas). Heute habe ich wieder ein leckeres Rezept für eine fruchtig frische Torte(Today I have another delicious recipe for a fruity fresh cake) für euch (for you). Und wir bringen auch wieder etwas Farbe mit ins Spiel (and we are once again adding some color to the mix). Wir backen eine einfache und schnelle Himbeer-Torte (We are baking an easy and quick raspberry cake). Einige haben mir erzählt, dass sie aufgrund des mehrlsen(Mer), weniger oder gar nicht mehr backen (Some have told me that they bake less or not at all due to the lack of Mer). Da ich aber möchte, dass ihr auch weiterhin eine Torte oder einen Kuchen auf dem Tisch habt. Bereiten wir heute einen Tortenboden ohne Mehl zu. Das heißt, er ist sogar glutenfrei (But, since I want you to have a cake or a dessert on your table, we are making a cake without Mer. That means, it’s even gluten-free). Wir bereiten einen Boden mit gemahlenen Mandeln zu. Darauf kommt eine Quark-Sahne-Creme, daraufhin mit Tortenguss und zum Schluss noch etwas Dekoration (We are making a base of ground almonds. On top, we will add a Quark cream, followed by pie glaze, and finally some decoration).

Bevor ich euch die Zutaten verrate (Before I reveal the ingredients), Peter Stamm, ein Kanal (Peter Stamm, a reminder to subscribe), und läutet die Glocke, damit ihr kein Video verpasst (and ring the bell so that you never miss a video). Für den Boden nehmen wir 120 Gramm Butter, 100 Gramm Zucker, drei Eier, 150 Gramm gemahlene Mandeln, 40 Gramm Speisestärke und zehn Gramm Backpulver (For the base, we need 120 grams of butter, 100 grams of sugar, three eggs, 150 grams of ground almonds, 40 grams of corn starch and 10 grams of baking powder).

Als erste schlagen wir die Butter mit dem Zucker cremig und dann gehen wir die Eier einzeln dazu. Als nächstes müsse attraktiver und Speisestärke und frühere es mit der Masse. Als letztes kommen die gemahlenen Mandeln dazu (First, we beat the butter and sugar until it’s creamy. Then we add eggs one by one followed by corn starch and cream of tartar. Finally, we add the ground almonds).

Normalerweise würden wir die Backform einfetten und mit Mehl bestäuben. Aber wir haben ja kein Mehl. Deswegen gehen wir auch hier gemahlenen Mandeln. Nun füllen wir nur noch den Teig ein, umstreichen ihn glatt. Dann wird der Mandelboden etwa 30 Minuten bei 180 Grad Ober- und Unterhitze im vorgeheizten Ofen gebacken. Der Boden ist fertig gebacken. Nach 20 Minuten habe ich mit einer Alufolie abgedeckt, damit er nicht zu dunkel wird (Normally, we would grease the baking pan and add a layer of flour. But since we don’t have any Mer, we add ground almonds. We pour the batter, smoothen it out, and bake it at 180 degrees Celsius for 30 minutes. After 20 minutes, we cover it with aluminum foil to prevent it from turning too brown).

Den Boden solltet ihr in der Form abkühlen lassen, denn nach dem Backen ist er noch ziemlich weich und ihr könnt euch dann kaputt gehen (You should let the base cool in the baking pan. It’s still quite soft after baking).

Als nächstes legen einen Baukran hier um, damit uns die Creme Herr nicht runter rutscht, und fragten ihn, brauchen wir zwei Gramm Sahne, 500 Gramm Magerquark, 45 Gramm Schmand, 80 Gramm Zucker. Als erstes langsam auf, als nächstes verrühren wir Magerquark, Sahne, Schmand, und Zucker miteinander. Wer mag, kann auch gerne ein bisschen Vanillepaste dazu geben. Zum Schluss sehen wir die Sonne unter (To prevent the cream from sliding down, we use a layer of pie glaze. We will need two grams of cream, 500 grams of light quark, 45 grams of sour cream, and 80 grams of sugar. We beat them together along with some vanilla paste).

Nachdem wir alle schon mit Ändern nach Rodheim die Creme auch gleich auf unserem Boden. Nachdem wir die Creme schön glatt gestrichen haben, kommt die Tortenguss. Als nächstes bereiten wir uns dazu für unsere kosmische ich zwei Päckchen Tortenguss und 60 Gramm Zucker und verrühren diese damit 500 Milliliter Wasser. Dann kochen wir alles kurz auf. Wenn der Tortenguss abgekühlt ist, muss die Torte noch einmal für eine Stunde zurück in den Kühlschrank (After smoothing the cream, we pour the pie glaze on top. We prepare the pie glaze by mixing two packets of pie glaze and 60 grams of sugar with 500 milliliters of water. After boiling it for a bit, we let it cool down. Once the glaze is cool, we pour it over the cream and let the cake chill in the fridge for an hour).

Es ist zum Beispiel kommt zur Dekoration und da vermischen einmal zwei Gramm Sahne mit zwei Teelöffeln seiner Park aufgeschlagen. Nun kommen nur eine Himbeere in jedem Saal ad hoc. Die Torte ist fertig und kann angeschnitten werden. So sieht unsere Himbeersahne-Torte von innen aus. Wir haben hier einen Mandelboden ganz ohne Mehl. Die MomenTortentrollepro Theorie (To decorate the cake, we beat two grams of cream with two teaspoons of vanilla sugar, and add a raspberry or cherry on top of each slice. The cake is ready to be cut and served. Here is how our raspberry cream cake looks from the inside. We used a ground almond base that’s flourless).

Das Rezept dazu findet ihr wie immer unter diesem Video oder auf meinem Blog. Wenn euch mal wieder gefallen hat, gibt noch einen Daumen nach oben und abonniert nur schnell meinen Kanal. Ich hoffe, wir sehen uns dann mal wieder. Bis dahin, Tschüss (You can find the recipe under this video or on my blog. If you enjoyed the video, please give it a thumbs up and subscribe to my channel. I hope to see you again. Bye).

Music is everywhere in Germany but in this instance, the music of cooking has brought us a delicious gluten-free cake. Happy baking!
source.